Search Results: 13 vacancies
...with internal and external guidelines.
Ensure that all content is properly tagged and categorized.
Review metadata ratings, subtitling info, EPG and others to validate its accuracy.
Verify that all images, videos, and other multimedia elements are properly...
...7 Arabic drama) & MBC+ Drama (a joint pay-TV channel between MBC and OSN); MBC PERSIA (general family entertainment dubbed and subtitled in Farsi); Al Arabiya (24-hour Arabic language News channel); Al Hadath (an extension of Al Arabiya News Channel with a specific...
...for the upcoming 3 years.
Work on developing the company’s Brand name regionally.
Identify new Localization, Translation and Subtitling opportunities in the GCC in general and KSA and UAE in particular.
Head the Business Development Department in both KSA and...
...audio recordings from one language to one or more others
Ensure translated content conveys original meaning and tone
Prepare subtitles for videos and online presentations
Cross-reference specialized dictionaries and translation tools to check the quality of...
...Software or System UI strings
• Customer Software or System UI strings
• Customer facing Marketing Communication
• Howto Video subtitle
• Howto Video localization production for onscreen/VO script translation, Video content validation (or Video - content QC) or VO...
...24/7 Arabic drama) & MBC+ DRAMA (a joint pay-TV channel between MBC and OSN); MBC PERSIA (general family entertainment dubbed and subtitled in Farsi); WANASAH (24-hour Arabic music channel); MBC MASR & MBC MASR2 (general family entertainment geared towards the Egyptian...
...(24/7Arabic drama) & MBC+ DRAMA (a joint pay-TV channel between MBC andOSN); MBC PERSIA (general family entertainment dubbed and subtitled inFarsi); WANASAH (24-hour Arabic music channel); MBC MASR & MBC MASR2(general family entertainment geared towards the Egyptian family...
...24/7 Arabic drama) & MBC+ DRAMA (a joint pay-TV channel between MBC and OSN); MBC PERSIA (general family entertainment dubbed and subtitled in Farsi); WANASAH (24-hour Arabic music channel); MBC MASR & MBC MASR2 (general family entertainment geared towards the Egyptian...
...24/7 Arabic drama) & MBC+ DRAMA (a joint pay-TV channel between MBC and OSN); MBC PERSIA (general family entertainment dubbed and subtitled in Farsi); WANASAH (24-hour Arabic music channel); MBC MASR & MBC MASR2 (general family entertainment geared towards the Egyptian...
...24/7 Arabic drama) & MBC+ DRAMA (a joint pay-TV channel between MBC and OSN); MBC PERSIA (general family entertainment dubbed and subtitled in Farsi); WANASAH (24-hour Arabic music channel); MBC MASR & MBC MASR2 (general family entertainment geared towards the Egyptian...
..., which involve finalizing technical aspects such as correcting faulty footage, grading, coloring, and adding special effects and subtitles. Add animation when it is required.
Proofread content to produce accurate and high-quality work.
Analyze analytics to gauge...
...internal communications team Produce transcripts in English of videos using Descript; send final videos to Rev for production of French subtitle files Upload videos to Internal Communications’ YouTube account, including English and French caption...
...Creating graphics or other special effects, such as fades or dissolves, to enhance the visual appeal of a video
Adding titles, subtitles, credits, and other text to a video to explain its content or provide information about actors or topics being discussed
Qualifications...